Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Becca
Felicidades vs Enhorabuena
Hi! Could anyone please answer me the differences between "Felicidades" and "Enhorabuena"? In what context do people normally use "Felicidades" and in what context do they use "Enhorabuena"? Thanks in advance!
25 มี.ค. 2020 เวลา 4:12
คำตอบ · 6
1
I'd say the main difference would be that;
"Felicidades" is used to congratulate someone for a particular occasion (birthday, wedding, etc).
"Enhorabuena" is used to congratulate someone for an accomplishment (promotion, award, etc)
25 มีนาคม 2020
Hello,
You already got answers for your question. I just want to share I am Spanish teacher from Mexico, if you are interested in I can help you. Book a trial class.
Dalia
25 มีนาคม 2020
Felicidades is used mainly to wish a happy birthday and similar. Enhorabuena is as if you say "about time..." with a positive connotation - you can even include "felicidades" For example, Jessica got promoted after 4 years in her position, I'd say to her "enhorabuena, te lo mereces mucho. Felicidades!"
25 มีนาคม 2020
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Becca
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
