Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Hannah
Could you please Translate these phrase?
“齐房产草,
九茎连叶,
宫童效异,
披图案牒,
元气之精,
回复此都,
蔓蔓日茂,
芝成灵华。“|
8 เม.ย. 2020 เวลา 9:00
คำตอบ · 2
Yes, could you please Translate?
9 เมษายน 2020
这个是出自《汉书·礼乐志》吧?古代文学的话,需要先翻译为现在的白话才更容易理解,之后再翻译为其他语言。
8 เมษายน 2020
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Hannah
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษาตุรกี, ภาษาเติร์กเมน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาตุรกี, ภาษาเติร์กเมน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม