พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Lucie
Which one of this is correct in Chinese? 哪一个句话是对的?
我应该学习中文多。
我应该多学习中文。
I want to say: I should study Chinese more.
28 เม.ย. 2020 เวลา 18:57
คำตอบ · 10
第二个更准确一些,多来形容学习,是一个程度副词
30 เมษายน 2020
The second one is correct:我应该多学习中文。
多 is an adjective, means more. Here we use 多 as an adverb before verb 多学习。
“多+verb” indicates a higher frequency or a greater extent on doing something.
Hope that helps!😄
29 เมษายน 2020
The second is right
29 เมษายน 2020
“我 应该 多 学习 中文。” 这个是对的。
We often use this pattern "多 + Verb" to indicate a greater extent of this action.
"多 + verb" is one of the patterns for making suggestions.
29 เมษายน 2020
the second one.
Adv+verb:this adv is used to describe the verb.
Eg: 多学习,study more
很喜欢,very love
29 เมษายน 2020
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Lucie
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาเช็ก, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเกาหลี, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Speak More Fluently with This Simple Technique
25 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

How to Read and Understand a Business Contract in English
20 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม