Megumi@Ibaraki
un giro per negozi What does "un giro" mean in this case? shopping around??
13 พ.ค. 2020 เวลา 5:22
คำตอบ · 10
A tour - fare un giro = to have a tour
13 พฤษภาคม 2020
That's correct but it doesn't mean just "shopping around. "Fare un giro" could have different meanings basing on the context. I think it's easier to understand through some examples: Fare un giro per negozi --> Walk around going to shops Fare un giro per la città --> Walk around visiting the city Fare un giro in macchina --> Have a small trip with a car Andiamo a fare un giro? --> Shall we go out for a walk? In any case, it refers to a movement. I hope I've helped you! :) If you need any help feel free to contact me.
13 พฤษภาคม 2020
Yes exactly !
13 พฤษภาคม 2020
Yeah, a walk around... Vivo in una città piccola e quando esco, vedo le persone che conosco in giro. Which means you see people that you know around.
13 พฤษภาคม 2020
Thanks!
15 พฤษภาคม 2020
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!