Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
ㅤㅤㅤ
Why is this plural?
Domestic flights begin returning to the skies in Asia amid Covid-19 pandemic
Why "the skies" and not "the sky"? I thought sky was always singular
19 พ.ค. 2020 เวลา 0:10
คำตอบ · 2
3
You’re right, we usually say “the sky”. If you look up, you’ll only see one sky. Here however, we’re talking about the sky over many parts of the world — the sky over Asia, over Africa, over the Atlantic Ocean, etc., so we can say the skies. It give the sense of flying over the whole world, not just in a local area. Words like “land(s)” and “sea(s)” work the same way.
19 พฤษภาคม 2020
This plural expression is just idiomatic. I agree that we don't normally use the plural form of the word "sky." Just add this expression to your growing list of things that don't make sense in English. I am sure Thai has a similar list.
We have a similar expression for ships on the "high seas" (although technically there is more than one sea.)
19 พฤษภาคม 2020
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ㅤㅤㅤ
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, อื่นๆ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
