Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Shuyu Ma
morir?morirse hay diferencias?
24 พ.ค. 2020 เวลา 14:08
คำตอบ · 3
"Morir" es cuando mencionamos el sujeto, ( una persona murió anoche ) "Morirse" es cuando no mencionamos el sujeto porque ya se sabe quien es o se sobreentiende quien podría ser ( se murió anoche de un infarto cerebral )
24 พฤษภาคม 2020
Hi Shuyu Ma, “Morir” is infinitive verb, “to die” “Morirse is pronominal verb, “die” Talking about a sick person/animal/anything about to expire: “Parece que se va a morir” “Está a punto de morirse” IHIH Leo
24 พฤษภาคม 2020
Puedes decir ambos, realmente no hay mucha diferencia. Cualquier persona que habla español entendería. Morirse es infinitivo: Morir es verbo: Por ejemplo. Ese perro está muy enfermo, creo que se va a morir. Ese caballo va a morirse si cae a ese pozo. La persona recibió un impacto de bala, podría morir si no va al hospital. Ambas palabras tienen que ver con morir.
24 พฤษภาคม 2020
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!