Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
benbittle
要負責任到最後爲止 有什麽意思?
這個句子用特別文法格局?跟....爲止
24 พ.ค. 2020 เวลา 15:44
คำตอบ · 5
3
通常说:要负责到底。
24 พฤษภาคม 2020
1
到……为止:在……停止,以……为界限
和直到……为止意思相同。until(do something until)
到目前为止:so far
到此为止:到此停止。stop here
例如:我把皮尺拉到不能再拉为止。
到目前为止,它只是一个想法。
这件事就到此为止吧。
24 พฤษภาคม 2020
Hey!I am offering a oral chinese lesson.If you need to improve your chinese ,please cantact me!MY we chat ID is 15095900191. 5 usd per hour! so cheap
28 พฤษภาคม 2020
Traditional Hanzi aren't used in Chinese
only in Cantonese or Taiwanese
so you must write
要负责任到最后为止 有什么意思?
这个句子用特别文法格局?跟....为止
25 พฤษภาคม 2020
是一个时间和责任的概念,即:从事件的开始直至结束。
25 พฤษภาคม 2020
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
benbittle
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
