Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Winnie
“Deal!” Is this word often used in spoken English when people make agreements in real life?
For example, when two people negociate for something and reach a consensus, will they say "deal".
is this a native way to speak?
27 พ.ค. 2020 เวลา 2:57
คำตอบ · 6
Sure! We use this among our close friends or in casual situations.
27 พฤษภาคม 2020
Yes, but it is mostly used casually. It would be odd to finish an official contract negotiation with "deal".
27 พฤษภาคม 2020
There's even an older American TV game show called "Deal or No Deal?"
27 พฤษภาคม 2020
Yes, this is used all the time and sometimes goes along with a handshake. Also used is "It's a done deal!" to mean the same thing. Or, "You've got yourself a deal!"
27 พฤษภาคม 2020
Yes, this is correct.
e.g.
'If you trade in your old car, I will sell you the new car for $10,000.'
'Okay, you've got a deal.'
27 พฤษภาคม 2020
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Winnie
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
19 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
