Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
SSan_창원
What do you call the rich person who boast(show off) about their wealth?
People who shows their cash loads or golds in front of the cameras.
For example, Floyd Mayweather Jr.
Is there any single English word or idiom for calling such person?
(gold boaster? rich show-off?)
I want to know both the formal way and informal way, and also slang as well if there is any.
27 พ.ค. 2020 เวลา 8:07
คำตอบ · 12
A braggart but that word could be seen as an insult. You can also call them a boaster
27 พฤษภาคม 2020
A rather "formal" word for a show-off could perhaps be "exhibitionist," but as Dave said, "show-off" is good enough to be used both in informal conversations and as slang. And it is widely used as well.
27 พฤษภาคม 2020
"ostentatious" seems the closest word for my question. Thanks. Any other suggestions?
28 พฤษภาคม 2020
You may describe a "show-off" as ostentatious. His ostentatious lifestyle.
27 พฤษภาคม 2020
Bling bling ...
27 พฤษภาคม 2020
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
SSan_창원
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
