Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
セラ/세라/Sarah
봐세요 vs 보셔요
What is the difference in terms of grammar? I feel like the meanings should be similar?
8 มิ.ย. 2020 เวลา 13:51
คำตอบ · 2
3
봐세요 is wrong.
You can say 보세요 instead.
보세요 and 보셔요 are similar. But people prefer to use 보세요. For me, 보셔요~ 하셔요~ 드셔요~ feel more polite but feel like 1980's sentences.
8 มิถุนายน 2020
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
セラ/세라/Sarah
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
