Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Serafim
¿Cuál es la diferencia entre "hablar" y "platicar"?
22 มิ.ย. 2020 เวลา 21:54
คำตอบ · 8
2
Pueden significar lo mismo en algunas oraciones. Sin embargo, como mencionó otra persona, el verbo "platicar", en realidad, se usa más cuando te refieres a una conversación entre dos o más personas.
Ejemplos:
"Mis amigos y yo estábamos platicando en el jardín, cuando empezó a llover. Por eso corrimos hacia la casa!"
"Vamos a tomar un café y platicamos un poco."
Así que "platicar" es más como "sich unterhalten". Y si, en estos casos puedes sustituir "platicar" por "hablar". No hay problema, pero en mi opinión "hablar" es más general. En cambio, "platicar" es más específico, es en realidad un sinónimo de "conversar", que también es más específico.
22 มิถุนายน 2020
1
Hablar is when you only speak. Platicar is the action of speak.
1 กันยายน 2020
1
Cuando nos referimos a hablar como una acción es de forma más extensa, a diferencia de platicar sobre un tema específico en un tiempo corto
22 มิถุนายน 2020
1
Gracias!!!
22 มิถุนายน 2020
1
Hola Serafim, se podría decir que significan lo mismo, saludos desde Costa Rica
22 มิถุนายน 2020
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Serafim
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
