Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Alexandr Ledeńov
此 本 這 今 what is the difference?
26 มิ.ย. 2020 เวลา 19:44
คำตอบ · 3
这四个字意思都差不多。“此”(written)和“这”(oral)都可以理解成this,“这”比“此”更口语化,比如口语的交流说“这人(this person)”,书面化的表达可以是“此人”(this person);本,可以理解成this,oneself, itself ,例如本世纪(This century -the century we are living in),本人(this person -myself, himself, herself),本书(this book);今,理解成this但是它一般跟时间相关,比如“今天(this day, today)”,“今早(this morning)”,”今年(this year)“。
27 มิถุนายน 2020
此:这(this)“此”is not usually used in daily conversation when it means "this" 本:我自己(refer to myself) 这:this 今:今天(today) And these four characters are not usually used alone, they combine with other characters
27 มิถุนายน 2020
此=这, 本:我这个......, 今:现在。
27 มิถุนายน 2020
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Alexandr Ledeńov
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาเยอรมัน