Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Rita Wong
what's the difference between "be subject to" and "be subjected to"?
Can you provide some examples?
thanks!
27 ก.ค. 2020 เวลา 6:52
คำตอบ · 1
Subject to means that something might be affected by something else...
The American corporation is subject to UK tax laws when it sells to British consumers. (The company pays British tax when it sells in the UK.
The meeting will take place tonight but is subject to change (It might not happen tonight if something changes.)
Subjected to is about pain and punishment...
My daughter is learning to play the violin. Every night I am subjected to 10 minutes of awful noise when she practices.
They were subjected to a lengthy prison term without basic comforts and no access to their families.
27 กรกฎาคม 2020
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Rita Wong
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ไทย, ภาษาทิเบต
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาทิเบต
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม