ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Daniel
“危机”中的“机"什么意思? 今天有个人问:”危机“中的”机“是不是”机会“的意思。同时他说这个说法不一定对,好像是美国人发明的。真理到底是什么? ”危机“中的这个”机“字到底是“机会”的意思还是“时刻”的意思?
3 ส.ค. 2020 เวลา 21:18
6
0
คำตอบ · 6
0
Here, it means a time of point or node that something worst are going to happen.
18 กันยายน 2020
0
0
0
我觉得更接近于时刻的意思 意思是有危险的时候
18 กันยายน 2020
0
0
0
危机 第一个意思就是危险的时刻 你说的美国人发明的翻译成中文类似于“经济危机”是指经济出现的问题 也可以解释成一种问题和错误 还有一个意思指危险的机关 希望可以帮到你
23 สิงหาคม 2020
0
0
0
机相当于 时间时刻的意思
5 สิงหาคม 2020
0
0
0
我更偏向于“危险的时刻/阶段”。不过,汉语词组有时候就像英语单词一样,是约定俗成的
https://baike.baidu.com/item/%E5%8D%B1%E6%9C%BA/84531
4 สิงหาคม 2020
0
0
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Daniel
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาเยอรมัน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
โดย
22 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
โดย
39 ถูกใจ · 15 ความคิดเห็น
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
โดย
34 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก