Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Marie Safronova
Une expression "avoir à l'usure"
Qu'est-ce que cela signifie ?
Pourriez-vous me donner quelques exemples, svp ?
10 ส.ค. 2020 เวลา 10:45
คำตอบ · 4
2
Avoir quelqu'un à l'usure : prendre l'avantage sur lui en le fatiguant peu à peu. Avec le temps. En fait, ça signifie que la deuxième personne n'a pas abandonné (son point de vue) tout de suite, mais qu'il a fallu que la première personne insiste longuement.
Par exemple : "il m'a eu à l'usure. Je ne voulais pas acheter une maison de campagne. Mais à force de l'écouter, de l'accompagner faire des visites, j'ai fini par accepter de lui prêter 10000 euros pour payer les frais de notaire. Lui, il ira voir la banque et remboursera le crédit".
J'avoue que la réponse d'Eole me surprend beaucoup.
10 สิงหาคม 2020
C'est comme l'a dit plus haut Jean-Marc
10 สิงหาคม 2020
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Marie Safronova
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
2 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
