ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
stiven
「試す」と「試みる」の区別がありませんか。普段は何をよく使ってるんですか。
2 พ.ย. 2009 เวลา 1:14
1
0
คำตอบ · 1
0
「試みる」は、実際にやってみて「できるかどうか」、「試す」は「いいか悪いか」、「うそか本当か」を確認する意味が強いと思います。 例えば: 「ボートで 世界一周を 試みる」 「windows 7 を 試す」 「試みる」は「(ためしに)やってみる」に言換えて使うほうがやわらかいです。
2 พฤศจิกายน 2009
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
stiven
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (เซี่ยงไฮ้), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
18 ถูกใจ · 15 ความคิดเห็น
Understanding Business Jargon and Idioms
โดย
5 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
15 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก