Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Bee
когда на англ говорят you как определить: вы или ты???
28 พ.ย. 2009 เวลา 16:32
คำตอบ · 2
В том то и дело,что нет в английском различия как в русском.
I'm talking about you!Поди разберись это "Я о Вас говорю!" или "Я говорю о тебе!"..Или "you are/were.."Можно понять это речь о Вас,о тебе или вообще о толпе? Are/we несут только временную информацию.Поэтому для перевода на русский смотрят по контексту.
Nice to meet you! - обращение на "ВЫ"
Hey,you!- обращение на "ты"
А лучше вообще не транслировать с одного языка на другой,а научиться мыслить на английском =)
28 พฤศจิกายน 2009
А зачем это определять? Это никак не определишь.
Если он обращается к группе, то это всегда "вы"
А если к тебе одному, и добавляет Mister/Mrs./Miss/sir/excuse me значит это "вы"
А когда hey you или how do you do или what´s up значит это "ты".
28 พฤศจิกายน 2009
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Bee
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
39 ถูกใจ · 15 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
