Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
themax
it's just a matter of smb + Ving What's the meaning of the construction? for e.g. 'It's just a matter of me saying that' or 'It's just a matter of him doing it'or probably there's no such construction in English?
20 ธ.ค. 2009 เวลา 14:57
คำตอบ · 3
Hi, these expressions are commonly used.
21 ธันวาคม 2009
You can easily find people using "It's just a matter of." It's just a matter of visiting the right places. :) Or, "It's just a matter of pushing the right buttons." Or, "It's just a matter of asking the right people." Or, "It's just a matter of getting some fresh air." Or, "It's just a matter of working out a lot." Not that uncommon, really.
20 ธันวาคม 2009
- It's simply / just a matter of being or doing... 'Fame is often simply a matter of being in the right place at the right time.' - It's a matter + noun: 'It's a matter of personal choice.' - It’s just / only a matter of 'time (before … ) 'It's surely / only / just a matter of time before he is found, isn't it? - It's correct to say 'it's just a matter of somebody doing something' but it is not common.
20 ธันวาคม 2009
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

themax
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส