Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
linky
I don't buy that.I'm not sure the meaning
Can you tell me the meaning and give an example?
22 ธ.ค. 2009 เวลา 8:30
คำตอบ · 3
1
Conversely, the whole 'buying' metaphor is, of course, related to the notion of someone trying to sell you something. Consider the following conversation:
STUDENT: "I was too busy."
TEACHER: "What are you trying to sell me? That you couldn't find the time to do your homework!?"
STUDENT: "Yeah, pretty much."
TEACHER: "Well, I'm not buying it!"
'Pitching' is also popular, like:
"What are you trying to pitch here?" (from sales pitch, of course)
23 ธันวาคม 2009
I agree with Mark Kramer.
'Not buy something' is an idiom. It means not accept something (to be true).
'You may think so, but I don't buy it.'
'The police wouldn't buy his story.'
22 ธันวาคม 2009
"Not buying something" means you're not believing it; you're not accepting it as true. Like:
"He said he can speak ten languages, but I'm not buying [it]."
You can drop "it" if you want.
Or,
"He said he can speak ten languages, but I don't buy that."
P.S. You can usually also use "buy" along with "into," like:
"I'm not buying into the whole the-suspect-just-fell routine."
22 ธันวาคม 2009
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
linky
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาเกาหลี, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
