Azulnad
" Y a-il une différence entre être en colère et énervé "? " Y a-il une différence entre être en colère et énervé "?
30 ม.ค. 2010 เวลา 13:27
คำตอบ · 2
1
Salut nadir, **être en colère = to be angry accès de passion, d'énervement, se traduisant par une grande agressivité **être énervé = to be irritated, nervy or on edge qui est dans un état d'excitation inhabituel, qui est irrité ,nerveux.
30 มกราคม 2010
1
C'est le même sens, mais on peut considérer que "être en colère" est plus fort qu'être "énervé"... Enfin c'est mon interprétation :)
30 มกราคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Azulnad
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอาหรับ (มาเกร็บ), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเบอร์เบอร์ (ทามาไซต์)
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ