Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Iris Paper
what it meas: one was too many and a thousand was never enough?
7 มี.ค. 2010 เวลา 11:05
คำตอบ · 1
2
This refers to some addicton - probably alcoholism.
An alcoholic cannot drink even one dring of alcohol. If they do, they will only want more and keep drinking as long as there is alchohol available.
To become sober, they must go through a painful process of withdrawal.
This is the meaning - just one drink will send them on a drinking spree, so one drink will be too much; once they take that one drink, they can never get enough until someone or something makes them stop.
7 มีนาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Iris Paper
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
1 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
