Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Amiret el jazayer
help please
사이에서 Does this mean
Between
between Monday and Friday
월요일과 금요일 사이에[의]
I’ll meet you sometime between three and four o’clock.
3시에서 4시 사이의 어느때고 만나 뵙겠습니다
So why we put 의 중간에 her
a color between purple and violet
자주색과 보라색의 중간색
26 มี.ค. 2010 เวลา 15:52
คำตอบ · 2
1
Loosely translated, both "사이" and "중간" do mean "between". However, there are certain phrases/sentences that "사이" works better with, and certain ones that "중간" works better with.
Specifically "사이" works well when describing three things:
A) A time range 'between' two times / During a certain time
내일 3시에서 4시의 사이에 - Tomorrow between 3 and 4.
B) Physical space 'between' something.
하늘과 땅 사이 - The space between the sky/heaven and earth
C) A relationship 'between' two people.
걔랑 사이 좋아 - My relationship with him is good
중간 has more of a meaning of "in the middle of"/"average". The "중" in 중간 is Chinese for center/middle.
So, for example:
그의 성적은 반에서 중간 정도다 - His grades were average in the class (this is directly from a dictionary).
In the sentence you gave, the word 중간 matches better, as none of the usual definitions of 사이 really apply. For Koreans the choice of 중간 is just more natural; for us as second language learners we just need to hear many sentences with 중간/사이 in them and get a better feel for where these words can be best used.
28 มีนาคม 2010
do you want know meaning of "between(사이에서)" in Korean??
"between is unclear of range.
a color between purple and violet.
this color is not purple. and it is not violet.
it's unclear color.
I’ll meet you sometime between three and four o’clock.
maybe they meet 3:10 or they meet 3:30 or they meet 3:40
they must meet. but meeting time is unclear.
i hope you understand meaning of "사이에서" ^^
27 มีนาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Amiret el jazayer
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
