Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
the room man
c'est quoi la difference entre empezar et comenzar?
14 เม.ย. 2010 เวลา 16:54
คำตอบ · 3
Le verbe "comenzar" me semble plus soutenu que "empezar".
15 เมษายน 2010
"Comenzar" es un poco más culto que "empezar".
15 เมษายน 2010
It's like to begin and to start in English
14 เมษายน 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
the room man
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
