Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Edson
qual a tradução de "imobiliária" e "corretor de imóveis" em inglês? Please
16 เม.ย. 2010 เวลา 2:25
คำตอบ · 2
2
Another word for "Imobiliária" is an "estate agency" (same thing as Peachey said). I guess in this case "Corretor de imóveis" would be an "estate agent".
16 เมษายน 2010
1
"Imobiliária" is real estate. "Corretor de imóveis" is a real-estate broker. Use the hyphen ( - ) here, otherwise I might think "real estate broker" it's the opposite of a "fake estate broker (whatever that is!)". :)
16 เมษายน 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Edson
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน