Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Brandon Zin
香港 人喜欢見面時问对方吃过饭未作为对话开始.不知囯內同胞有否近似之开場白呢?
29 ก.พ. 2008 เวลา 10:33
คำตอบ · 4
食左饭未?
8 มีนาคม 2015
都系啊,内地D人都系咁讲噶。
8 มีนาคม 2008
我倒是觉得未必 现在好像没有这么说了的吧 可能一般会说 最近在忙什么? 之类的吧
我一直都觉得奇怪 为什么大家都会觉得会是问吃饭 大概十年以前是这样 但是内地现在好像真的没有了
2 มีนาคม 2008
是的,大陆同胞在见面时也习惯这么问,这麽问既可以表达出一种朋友间的关切·问候,也可以拉近人与人之间的距离。
29 กุมภาพันธ์ 2008
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Brandon Zin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
