Samuel Christopher
What this line means in Japanese? ごめなさい, honto gomen
7 พ.ค. 2010 เวลา 8:06
คำตอบ · 2
I'm really sorry.
7 พฤษภาคม 2010
"gomen nasai, hontou(ni) gomen“ = 御免(ごめん)なさい、本当(に) 御免(ごめん) ごめん なさい = 敬請原諒;本当に ごめん = 真的很抱歉。 祝 週末愉快。/ 良い 週末を。/ Good weekend.
7 พฤษภาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!