Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Hany Luthfiyyah
what is mean by 'chuoyo' ?
14 พ.ค. 2010 เวลา 12:35
คำตอบ · 2
1
in my opinion DO NOT realy on Romaja, its kinda useless as there is no Offical way to right it in romanized form. 추워요: litteraly means just COLD but can be used in the if your talking to a group of friends or not directing it to a specific someone u should say 나는 추워요 which litteraly means I am cold but if u are with someone eg mother(or when u are 1 on1 with someone) u can say 엄마 추워요. cuz they will know ur are talking about yourself.
Once agian Chuoyo = COLD but cant be used in the context of it is cold or iam cold.
15 พฤษภาคม 2010
1
it sounds like it could be 추워요
which means "i'm cold" or "it's cold"
14 พฤษภาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Hany Luthfiyyah
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอินโดนีเซีย, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
