safaa
what is { Grease somebody's palm } ? "In some countries, it is common practice to grease government officials' palms."
16 มิ.ย. 2010 เวลา 21:44
คำตอบ · 5
Yes, this is common practice in some countries. Many people 'oil' or 'grease' the palm of those who have a position of authority in the country (= they bribe them) in order to achieve their goals. Therefore, both sides behave in an illegal or dishonest way...
17 มิถุนายน 2010
It means "to bribe" - but there's little explanation on the analogy, so here's my thoughts: The palm (of the hand) is where you receive money, of course. You grease (or oil) something to make it work smoother. So you grease someone's palm so they can work better for you, to your advantage. And that "grease" is money.
17 มิถุนายน 2010
it means to give money to someone in authority in order to persuade them to do something for you, especially something wrong. cowboy...
17 มิถุนายน 2010
Yes it's a bribe either in the shape of a gift or money.
16 มิถุนายน 2010
It's to pay a bribe in the hope of a favourable outcome
16 มิถุนายน 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!