พบครู ภาษาอังกฤษ คน
布鲁kinsey
关于日本的平假字和片假字是什么回事?日文的写法是否就是他们的拼音呢?
24 มิ.ย. 2010 เวลา 5:41
คำตอบ · 1
1
假名是日本人根据汉字的草书体设计整理出来的;片假名是日本人根据汉字的偏旁部首整理出来的。平假名和片假名的用途不同。平假名的用途很广,除了可以与汉字搭配使用外,还可以单独使用。动词、形容词、形容动词的活用词尾一般均用平假名书写,副词、代词、连体词、助词、助动词等除特殊情况以外,一般也均用平假名书写。在现代日语中,片假名的使用范围比较窄,除电报的电文之外,一般只限于用来书写外来词~
24 มิถุนายน 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
布鲁kinsey
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (อื่นๆ), ภาษาเช็ก, ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาเช็ก, ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

The Power of Storytelling in Business Communication
44 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 ถูกใจ · 23 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม