Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
배민주
'아쉬운 마음을 뒤로한채'는 영어로 어떻게 표현되나요?
5 ก.ค. 2010 เวลา 15:58
คำตอบ · 1
안녕하세요~
'아쉽다'는 영어로 옮기기 까다로워서 그 느낌을 전달하려면 문장이 길어질 수 밖에 없는 것 같아요.
I came back home with keeping a tangle of slight sadness and the unattainable hope locked in the deep recesses of my mind.
난 아쉬운 마음을 뒤로 한 채 집에 돌아왔다.
9 กรกฎาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
배민주
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
