Hailey
"Menace" ㅡ"Suck up" They were having a quarrel. I don't get the phrasal verb here. Does it mean "flatter me"? But it doesn't make much sense to me.
8 ก.ค. 2010 เวลา 8:50
คำตอบ · 2
1
1)It is derogatory. To call someone a "suck up" or to "suck up" to a person is to be nice to that person for personal gain. 2) To "suck it up" means to quit complaining and finish the task.
8 กรกฎาคม 2010
Not sure why you put "menace" there so I won't answer that. To be a "suck up" is to do something for someone just because you want them to like you. Example: Wow, look at how hard Roy is working today. He sure is a suck up. (meaning he sure wants the boss to like him) It's not nice to say - it's said when you are saying someone isn't giving out of honestly...they are giving because they want something from the person they are helping.
11 กรกฎาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!