Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
norina
Why the same word 'kumo' is used for cloud and spider in Japanese?
14 ก.ค. 2010 เวลา 3:37
คำตอบ · 2
3
They are same in hiragana, but different in Kanji. In conversation, context will help you to know which one it is.
cloud=kumo=くも=雲
spider=kumo=くも=蜘蛛
14 กรกฎาคม 2010
It's because of the kanji. Each one can mean different things and be pronounced different ways depending on the context. So even though kumo means cloud and spider, you wouldn't look up at the sky and say, "Look at those big fluffy white spiders in the sky!" and written down, the kanji is different.
15 กรกฎาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
norina
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม