พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Judy Chang
what would u say "翻墙' in English?
补充一下,这里的翻墙,是网络用语哦~~比如,facebook在中国是必须翻墙才能访问滴
14 ก.ค. 2010 เวลา 4:42
คำตอบ · 8
2
How do you say "翻墙" in English? I don't think there is any standard phrase for this, but "access blocked sites" would work. For example: 你怎么翻墙? could be translated as "How do you access blocked sites?"
17 กรกฎาคม 2010
1
I guess it's proxy
14 กรกฎาคม 2010
proxy=代理
翻牆 means to get around a firewall, to 'get over the wall'. a proxy is something that your internet traffic flows through. so you can use a proxy that is not for 翻牆, or getting over a firewall. i think 翻牆 has a specific meaning for mainland china, to get around the state firewall.
翻牆 means to get around a firewall, to 'get over the wall'. a proxy is something that your internet traffic flows through. so you can use a proxy that is not for 翻牆, or getting over a firewall. i think 翻牆 has a specific meaning for mainland china, to get around the state firewall.
21 ธันวาคม 2010
i think its mean "Over the wall" ...
14 กรกฎาคม 2010
translated it means over the wall...
14 กรกฎาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Judy Chang
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี
บทความที่คุณอาจชอบ

The Power of Storytelling in Business Communication
39 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
25 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 ถูกใจ · 22 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม