Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
safaa
what is { With bells on } ?
"Of course I'll be there - with bells on!"
14 ก.ค. 2010 เวลา 22:29
คำตอบ · 4
You're so excited, you'll dress up specially for it. And you will wear bells.
Figuratively, of course. :)
15 กรกฎาคม 2010
With enthusiasm, energy and emotion... ready to go and participate.
(-:
15 กรกฎาคม 2010
"with bells on" means you do it with a lot of interest and energy (with a lot of enthusiasm)
14 กรกฎาคม 2010
I'm looking forward to it. I'm not coming because it's an obligation. I'm coming because I want to be there. I will be very enthusiastic / ready for fun.
14 กรกฎาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
safaa
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 30 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
