Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
西门大官人
What's the meaning and origin of the Australian slang "fair dinkum"?
15 ก.ค. 2010 เวลา 5:55
คำตอบ · 1
We use it describe people and things as true, real, honest and genuine. "He's fair dinkum" means he's honest. "It's fair dinkum Aussie beer, mate" means you're informing your friend that the beer is authentically Australian. "Fair dinkum!" by itself means "It's true!" You can also ask it as a question: "fair dinkum?" Is that true?
Problem is, no-one's perfectly sure where we got this from. There's an explanation about how it comes from Chinese working in the Australian gold rush era, meaning "real gold" but it's also turned up in the Lincolnshire dialect (east England), where "dinkum" is a day's proper work.
Fair dinkum. :)
15 กรกฎาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
西门大官人
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
