Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Elizabeth
impurify,any such word?The rubbish impurify the lake?any better verb for me here?
22 ก.ค. 2010 เวลา 16:22
คำตอบ · 5
2
I do not know who gave Cherry and Neal "thumbs down." They gave good answers.
Whoever it is will probably give me a "thumbs down" too. :) That's fine, just don't give a decent answer a poor rating for spite. That is unreasonable. People like me will just come back and undo it. So, you are wasting your time.
:)
22 กรกฎาคม 2010
2
...or "to pollute"
22 กรกฎาคม 2010
2
" to contaminate "
22 กรกฎาคม 2010
1
"Impurify" is hardly a common word, so I'm not surprised English speakers will give far better suggestions.
I had a search, and "impurify" turns up only in the phrase, "...a Communist conspiracy to sap and impurify all of our precious bodily fluids" from the comedy movie Dr Strangelove:
http://videosift.com/video/Dr-Strangelove-In-defense-of-our-precious-bodily-fluids
(hope this site works in China, apparently Youtube doesn't work there?)
This has been re-quoted often, so I suppose it's drifting into mainstream English. However it's always used satirically, and only in the phrase "sap and impurify (our precious bodily fluids)".
The thing is, it's a nonsense phrase. The character who says this in the movie is insane. I also suspect "im+purify" was specifically constructed to make the phrase even more ridiculous. So I agree it's far better to use "pollute" or contaminate", eg "the rubbish pollutes the lake".
23 กรกฎาคม 2010
to impurify (third-person singular simple present impurifies, present participle impurifying, simple past and past participle impurified)
Impurity or impurities (noun) is a the most common way you will find this word. In my opinion you should rephrase your sentence with impurities used as a noun.
"there were impurities in the water"
22 กรกฎาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Elizabeth
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
