Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Haiyang
"vomit/puke/barf/throw up" What are the differences?
They all have the same meanings in dictionary. Are they used differently?
26 ก.ค. 2010 เวลา 6:15
คำตอบ · 2
1
"Vomit" is the technical term, whilst "throw up" is the common term, and "puke" and "barf" (as well as "yack" and "chunder") are all slang terms.
26 กรกฎาคม 2010
1
"Vomit" is the technical (medical) term. The rest are used only colloquially.
26 กรกฎาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Haiyang
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
