Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Edson.all
What does mean "I've had a rough year on the personal front" ? Is this a expression for a unhappy Year ?
17 ส.ค. 2010 เวลา 15:19
คำตอบ · 4
2
Hi Edson,
Yes, you are right. If I say that, it means It's been a difficult year regarding my personal life. Work or business may be good, but I have had some personal problems.
The term "front" alludes to a "battle front" in a war.
17 สิงหาคม 2010
1
I think so. rough can also mean hard, difficult or uncomfortable etc.
17 สิงหาคม 2010
The "front" refers to an area of your life:
personal front; marital front; financial front; etc.
rough = difficult.
Now the word "front" is taken from the "sea front". Sometimes the seas are rough, like your emotions. Now put the pieces together and you have your expression.
18 สิงหาคม 2010
It means that you have had problems in your personal life, eg a death in your family or a relationship broke up.
18 สิงหาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Edson.all
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
