Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
yigaorendanda
"彼此彼此"什么时候用? 怎么用?
19 ส.ค. 2010 เวลา 10:43
คำตอบ · 10
2
彼此彼此指说话双方情况相同,认同对方的说法或者情况也适合自己或者在自己身上发生.
基本有正反两种含义,一种就是积极的情况,标识对对方的认同,或者回敬对方的话;另外一种情况是反话,用来反击对方的讽刺等,指对方也和自己差不多。
希望有帮助.
19 สิงหาคม 2010
彼此彼此可以用在当别人讽刺你的时候,例如:A说:“你的性格真不好。”然后你可以回答:“彼此彼此”。
意思是咱们都一样,谁也不比谁好。
24 สิงหาคม 2010
psyche正解
20 สิงหาคม 2010
1.when sb praise you and you want to show your modest,you could say “彼此彼此”
2.when sb said bad words about you,you could say“彼此彼此”in a jocose way.
19 สิงหาคม 2010
either he belittles or praises u , u can say :彼此彼此 with a lewd smile on ur face 。
19 สิงหาคม 2010
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
yigaorendanda
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม