Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Tommy
What does "ty" mean in e-mail correspondence?
24 ส.ค. 2010 เวลา 3:55
คำตอบ · 7
3
It's an extremely annoying and lazy way to say "thank you".
24 สิงหาคม 2010
2
I guess "ty" stands for "thank you", but don't assume this is universally understood or accepted. Different people will have their own preference. And James is right, it's pretty lazy!! Perhaps OK for sms and chat but in an email it looks sloppy.
Other variants are: "thx", "tq".
24 สิงหาคม 2010
1
yes it's "thank you"
24 สิงหาคม 2010
1
is it "Thank you "?
24 สิงหาคม 2010
1
ty = thank you
24 สิงหาคม 2010
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Tommy
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
8 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
29 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
