Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
IndoPhil
Cual es el significado de este "darse por aludido"?
28 ส.ค. 2010 เวลา 7:58
คำตอบ · 2
1
"Darse por aludido" es como "Darse por enterado".
Por ejemplo, en una situación donde alguien (llamémosle Menganito) intenta decir con indirectas algo a otra persona (llamémosle Fulanito) pero esa persona (Fulanito) no se entera de esas indirectas, se podría utilizar esta expresión así:
Menganito: "A Fulanito le estoy diciendo esto pero él no se da por aludido"
(Tal vez es un ejemplo algo tonto, pero creo que lo podrás entender bien)
28 สิงหาคม 2010
darse por aludido significa interpretar que se es el destinatario de una alusión o referencia y reaccionar en consecuencia.
ciao =)
28 สิงหาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
IndoPhil
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฟิลิปิโน (ตากาล็อก), ภาษาอินโดนีเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอินโดนีเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
