Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Dark Panther
Translation Help: "if there's a will, there's a way"
There is a saying in English:
"If there's a will, there's a way"
It means that if we have the determination and perseverance to do something, we can always find a method to accomplish it.
Is there a chinese 成语 that has a similar or equivalent meaning?
10 ก.ย. 2010 เวลา 16:59
คำตอบ · 12
2
in chinese we say 有志者,事竟成1
10 กันยายน 2010
我们老师说的,有志者,事竟成。
不过英语是:where there's a will,there's a way
11 กันยายน 2010
有志者,事竟成
29 กันยายน 2010
Haha! There seem to be a consensus on the Chinese equivalent of this English saying. However, besides '有志者,事竟成', representing the points of view of the majority, I think there is another Chinese saying that may count, or, I dare say, be even better. That is, '世上无难事,只怕有心人'. What do you think?
11 กันยายน 2010
应该是“有志者,事竟成”吧!
11 กันยายน 2010
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Dark Panther
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาคลิงงอน, ภาษายิดดิช, ซูลู
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
