Dark Panther
Translation Help: "if there's a will, there's a way" There is a saying in English: "If there's a will, there's a way" It means that if we have the determination and perseverance to do something, we can always find a method to accomplish it. Is there a chinese 成语 that has a similar or equivalent meaning?
10 ก.ย. 2010 เวลา 16:59
คำตอบ · 12
2
in chinese we say 有志者,事竟成1
10 กันยายน 2010
我们老师说的,有志者,事竟成。 不过英语是:where there's a will,there's a way
11 กันยายน 2010
有志者,事竟成
29 กันยายน 2010
Haha! There seem to be a consensus on the Chinese equivalent of this English saying. However, besides '有志者,事竟成', representing the points of view of the majority, I think there is another Chinese saying that may count, or, I dare say, be even better. That is, '世上无难事,只怕有心人'. What do you think?
11 กันยายน 2010
应该是“有志者,事竟成”吧!
11 กันยายน 2010
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!