Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
yexiaodou
オンオフで使えるの意味
「オンオフで使える」とはどういう意味ですか。皆さんよろしくお願いします。
11 ก.ย. 2010 เวลา 2:35
คำตอบ · 2
1
標準的な使い方ではないですが、オン=仕事、オフ=休み(休日)、という使い方があるようです。
“オンオフで使える”は、仕事でも休みでも使える、という意味になると思います。
11 กันยายน 2010
本当にありがとうございます。助かります。
11 กันยายน 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
yexiaodou
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
3 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
