Vittoria
"studiamo italiano" oppure "studiamo l'italiano"? "parliamo italiano" oppure "parliamo l'italiano"?
15 ก.ย. 2010 เวลา 20:51
คำตอบ · 6
L'articolo determinativo maschile si può omettere ma SOLO PER LE LINGUE. Studiare,imparare etc etc Anche se l'uso dell'articolo è molto frequente . Io parlo l'inglese. Io studio il greco.Io imparo il sumero.
31 ตุลาคม 2010
Scrivere "italiano" (senza articolo determinativo) è un modo per riferirsi soprattutto ad una materia scolastica. Per esempio: "oggi a scuola studio italiano", simile a: "oggi a scuola studio matematica", mentre "sto studiando l'italiano" (con l'articolo determinativo), indica lo studio della lingua in sè.
23 กันยายน 2010
Non vedo una grande differenza tra le due frasi. Quello che posso dorti è che noi italiani siamo soliti ad utilizzare gli articoli molto più spesso rispetto, per esempio, agli inglesi. Considerato ciò, se dovessi scegliere tra le due quella che suona meglio, sceglierei indubbiamente "studiamo l'italiano".
20 กันยายน 2010
grammaticalmente non so quale sia la differenza. Secondo me "studiamo italiano!" è un'esortazione mentre "studiamo l'italiano" è un'affermazione.
16 กันยายน 2010
Esempi, le forme con '*' sono da preferire, quelle con '?' sono valide, quelle con '??' non sono accettabili; non ti so pero' spiegare il motivo! * 1a: a scuola ho studiato italiano, francese e inglese; ? 1b: a scuola ho studiato l' italiano, il francese e l'inglese; * 2a: parli bene il francese ? * 2b: parli francese bene ? ? 2c: parli bene francese ? * 2d: parli bene la lingua francese ? * 4: penso in italiano ?? 4: penso italiano
16 กันยายน 2010
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Vittoria
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี