Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Hailey
What's the American equivalent of 'dogsbody'?
I'm not sure if there's any American slang word for that. I wonder if 'dogsbody' is understood in the states? I like how this word sounds.
18 ก.ย. 2010 เวลา 14:13
คำตอบ · 18
2
Oh, I just read the comment on what you were looking for here. Here is my answer:
A grunt
A fiddler
A tinkerer
A hack
A hacker
A rag picker
A novice (nice, friendly - a beginner)
A good for nothing (derogatory)
A slacker (generally not-employed but my be)
A blue collar worker (no degree required for employment)
A Hic (southern / derogatory)
A slave
A work-a-day Joe.
18 กันยายน 2010
1
A gofer [ goes to do this and that]
19 กันยายน 2010
A dogsbody, or less commonly dog robber in the Royal Navy, is a junior officer, or more generally someone who does drudge work. A rough American equivalent would be a "gofer", "scutpuppy", or "grunt".
I got that from Wikipedia, so it must be correct, eh?
18 กันยายน 2010
Deleted because I chose to post again, sorry.
18 กันยายน 2010
grunt.
18 กันยายน 2010
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Hailey
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม