Sven
Svenさんは、らいしゅう なんで ぎんこうに いきますか。 Hey, is this sentence right? Svenさんは、らいしゅう なんで ぎんこうに いきますか。 How will Sven go to the bank next week?
20 ก.ย. 2010 เวลา 16:10
คำตอบ · 3
2
Svenさんは、らいしゅう "なにで" ぎんこうに いきますか。 If you are supposing that Sven is going to use some kind of transit (taxi, train, bus..etc) to the bank, this sentence works. なんで= why なにで= by which (transit) どうやって=how
21 กันยายน 2010
1
Are you asking transportation to a bank? Perhaps it's better to use ”どうやって” instead of "なんで" if that is the case, because "なんで" is ambiguous here and sounds like you are asking a reason for going to a bank.
21 กันยายน 2010
Hi! I think better you say なぜ instead of なんで。 なんで is informal. Svenさんは、らいしゅう なぜ ぎんこうに いくのですか。 this might be what you want to say, I think. ???
20 กันยายน 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sven
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น