Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
vonvon
How to say the following in English?
你始终走在潮流的最前线,是一个不折不扣的都市潮人。你欣赏现代艺术,也喜欢有城市美感的雕塑建筑。对你来说,每个细节都可以彰显个性,令你与众不同。
15 ต.ค. 2010 เวลา 7:14
คำตอบ · 1
你始终走在潮流的最前线,是一个不折不扣的都市潮人。你欣赏现代艺术,也喜欢有城市美感的雕塑建筑。对你来说,每个细节都可以彰显个性,令你与众不同。
You've always been at the forefront of modern trend. You are the epitome of the modern, trendy city person. You appreciate modern art and enjoy aesthetically designed urban buildings. In your eyes, personality manifests itself in each detail. This is what makes you different from everyone else.
You should get an A+ in your class! :D
15 ตุลาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
vonvon
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
55 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
