Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
梦回大唐爱
tanslation help plz. how to say" 宅女 "in english?translation*
16 ต.ค. 2010 เวลา 15:26
คำตอบ · 3
Girl home
23 ตุลาคม 2010
“宅女”一词准确的译词为 “Otaku girl”。 宅女,原本是日本此类型的女性自称的辞,后来引进华语社会后,被使用的更加广泛,而实际上,日本则常直接以宅女来称呼女性御宅族。2010年1月, 宅女被收入上海译文出版社新编的《汉英大词典》,译为Otaku girl。
22 ตุลาคม 2010
This is what I get: how to say" 宅女 "in english? 宅女 = "home girl"
16 ตุลาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

梦回大唐爱
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน