Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
chihiro_ito
꽃이름:애기동백이랑 산다화랑 똑같애요?
똑같으면 어느쪽을 더 많이 써요?
고마습니다.
29 ต.ค. 2010 เวลา 4:49
คำตอบ · 3
1
'애기동백'과 '산다화'는 같은 꽃이예요. 하지만 일반적으로 한국사람들은 '애기동백'이라고 해요.
그러니까 '애기동백'이 더 많이 쓰여요.
애기동백 is same as 산다화 but normally Koreans say 애기동백 :) so 애기동백 is better to use.
29 ตุลาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
chihiro_ito
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
