Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Lily
Should I say "ask about the price of something"or "ask the price of something "? Thank you :).
31 ต.ค. 2010 เวลา 9:58
คำตอบ · 3
1
"About" is (probably) unnecessary. It is the same as saying, "Can I ask your name?" In this case, you just want to know the other person's name. If you say, "Can I ask about your name?" it means you want to know what the name means, if it has a particular family connection, etc. Asking the price means you want to know the price; asking about the price means you want to discuss why something is priced as it is (e.g., it is very cheap, so is it damaged or second-hand?).
31 ตุลาคม 2010
You can also say, "How much does this cost?"
1 พฤศจิกายน 2010
Just say, "Gimmie the price punk!" :P
31 ตุลาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Lily
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
23 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

The Curious World of Silent Letters in English
27 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

5 Polite Ways to Say “No” at Work
31 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม